Järeletulemise võimalusi ei õnnestunud laadida
- Seisukord: Väga hea (kasutatud)
- Märkused:
- Valgus | 2006
- 1164 lk | Kõvakaaneline | 165 x 240 mm
- ISBN: 9789985681817
- Keel: eestikeelne
„Võõrsõnade leksikon“ on ulatuslik teatmeteos, mis sisaldab üle 40 000 märksõna. Tegemist on põhjaliku tööriistaga, mis aitab mõista ja täpsustada eesti keeles kasutatavaid võõrsõnu. Uustrükki on lisatud ligikaudu 4000 uut märksõna ning täiendatud paljude varasemate sõnade etümoloogiat ja tähendusi, tuginedes uuematele allikatele. Leksikon annab igale sõnale etümoloogia, tähenduse ning sageli ka sagedamini kasutatavad sõnaühendid, aidates lugejal mõista mitte ainult üksiksõnu, vaid ka nende kasutuskonteksti.
Raamatus ei ole piirdutud üksnes võõrsõnadega kitsas mõttes, vaid valikus leidub ka laensõnu, mille juures on välja toodud nende päritolu. Samuti on kaasatud tsitaatsõnu ja -väljendeid, mida kasutatakse eesti keeles sageli nende algupärasel kujul. Nende puhul antakse lisaks ka hääldus, et lugejal oleks võimalik neid õigesti kasutada. Vajaduse korral viidatakse tähendust täpsustavatele märksõnadele, luues seega omavahel seotud teadmistevõrgustiku. See teeb leksikonist kasuliku abivahendi nii õppuritele, õpetajatele, keeletoimetajatele kui ka kõigile keelehuvilistele.
„Võõrsõnade leksikon“ jätkab Valguse kirjastuse pikaajalist traditsiooni anda välja autoriteetseid ja põhjalikke sõnaraamatuid. Tänu mahule ja põhjalikkusele on see üks olulisemaid viiteallikaid eesti keele ja selle võõrmõjude mõistmisel. Raamat ei ole pelgalt keeleline töövahend, vaid ka kultuurilooline allikas, mis näitab, kuidas eesti keel on ajas rikastunud ja kujunenud, võttes üle ning kohandades erinevate kultuuride ja keelte mõjusid.
