Vene-eesti русско-эстонский. TEA rahvasõnaraamat
Vene-eesti русско-эстонский. TEA rahvasõnaraamat
- Seisukord: Väga hea (kasutatud)
- Märkused:
- TEA Kirjastus | 2007
- 606 lk | Kõvakaaneline | 145 x 202 mm
- ISBN: 9789985715703
- Keel: eestikeelne
„Vene-eesti русско-эстонский. TEA rahvasõnaraamat“ on mõeldud igapäevase keelekasutuse hõlbustamiseks neile, kes vajavad praktilist ja kompaktset abivahendit vene ja eesti keele vaheliseks suhtluseks. Sõnaraamat on üles ehitatud selgelt ja kasutajasõbralikult, sisaldades enim kasutatavaid sõnu ja väljendeid, mis katavad laia valiku valdkondi: alates argisuhtlusest ja kodusest sõnavarast kuni hariduse, töö, reisimise ja teeninduseni. Teose eesmärk ei ole ammendav keelekäsitlus, vaid praktiline abimees, mis sobib nii keeleõppijale kui ka juhuslikule keelekasutajale, kes vajab kiiret tõlget või tähenduse mõistmist.
Sõnastiku ülesehitus järgib klassikalist vene-eesti formaati, kus märksõna all tuuakse välja selle eestikeelne vaste ning sageli ka näitelaused või kontekstipõhised tõlked. Paljud sissekanded sisaldavad ka grammatilisi täpsustusi, mis aitavad kaasa keele õigel kasutamisel. Lisaks tavapärastele sõnadele leiab sõnastikust ka kõnekeelseid väljendeid ja fraseologisme, mis annavad edasi elava keele tegelikku kasutust. Raamat on mõeldud eelkõige praktiliseks kasutamiseks – seda on kerge kaasas kanda, lehitseda ja kiiresti vajaliku üles leida, mistõttu sobib see hästi nii õpilastele, töötajatele kui ka keeleõpet toetavaks töövahendiks.
TEA Kirjastus on Eesti üks tuntumaid sõnaraamatute ja entsüklopeediate väljaandjaid, kelle toimetus on spetsialiseerunud kvaliteetsete keele- ja teadmisteallikate koostamisele. „Rahvasõnaraamatute“ sari on suunatud laiemale kasutajaskonnale, pakkudes keelealast tuge lihtsas ja arusaadavas vormis. Käesolev vene-eesti sõnastik on osa sellest sarjast, rõhutades keeleõppe kättesaadavust ja vajadust praktiliste töövahendite järele olukorras, kus kahe keele kasutajad elavad kõrvuti ja suhtlevad igapäevaselt. Sõnaraamat ei asenda akadeemilist keelekäsitlust, kuid täidab kindla rolli suhtluskeele edendajana.
Järeletulemise võimalusi ei õnnestunud laadida
