Häda märk

Häda märk

Tavahind 3.85 €
Kampaaniahind 3.85 € Tavahind
KAMPAANIAHIND! Välja müüdud
Sisaldab makse. Transpordihind lisandub kassas.
  • Seisukord: Hea (kasutatud)
  • Märkused:
  • Eesti Raamat | 1990
  • 269 lk | Kõvakaaneline | 138 x 207 mm
  • ISBN: 5450012632
  • Keel: eestikeelne

Vassil Bõkavi romaan „Häda märk“ on sügavalt juurdunud Valgevene külaellu, kujutades väikese kogukonna argipäeva ja moraalseid valikuid ajalooliste murrangute taustal. Teose tegevus toimub nõukogudejärgses kolhoosikeskkonnas, kus esmapilgul stabiilne elu hakkab tasapisi lagunema – mitte niivõrd poliitiliste sündmuste tõttu, vaid seetõttu, et inimestes endis hakkavad võnkuma kahtlused, hirmud ja isiklikud dilemmad. Romaani keskmes on mitme tegelase läbipõimunud saatused, kelle elu mõjutavad nii ühiskondlikud ootused kui isiklikud tõekspidamised. Häda märk, millele osutab teose pealkiri, ei ole alati nähtav ega konkreetne – see väljendub sisemises tasakaalu kaotamises ja eetiliste kompasside hägustumises.

Bõkav kujutab oma tegelasi realistlikus laadis, tuginedes detailitäpsusele ja kohaliku eluolu tundlikule jälgimisele. Tegu on aeglase kulgemisega jutustusega, kus sündmused arenevad pigem psühholoogiliselt kui tegevuslikult. Külaelanikud – talupidajad, kolhoositöötajad, eakad ja noored – peegeldavad erinevaid hoiakuid ja generatsioonide vahelisi pingeid. Lugeja ette kerkib pilt maailmast, kus vanad väärtused enam ei kanna, ent uusi ei ole veel kinnistunud. Konfliktid ei puhke valjusti, vaid kogunevad vaiksete mõrade kaudu inimsuhetesse ja enesetunnetusse. Romaanis leidub looduse kirjeldusi ja rahvapärase keelekasutuse elemente, mis loovad kohaliku koloriidi ja tugevdavad tõepärasust.

Vassil Bõkav (1924–2003) oli üks tuntumaid valgevene kirjanikke ja publitsiste, kelle loomingus peegelduvad moraalsed ja eksistentsiaalsed küsimused, sageli seoses sõja, külaelu ja rahvuskultuuri kestmisega. Tema teosed on kirjutatud vaoshoitud, kuid sügava eetilise närviga ning on pälvinud tunnustust nii kodumaal kui rahvusvaheliselt. „Häda märk“ esindab Bõkavi hilisemat loomeperioodi, mil autor keskendus sisemisele kriitikale ja inimese vastutusele ajal, mil ideoloogiline süsteem enam ei pakkunud selgeid vastuseid. Eesti keeles ilmunud tõlge avab lugejale võimaluse osa saada ühe väikese rahva suurtest küsimustest ja sellest, kuidas inimese sisemine kompass võib eksida ka siis, kui väliselt näib kõik korras.

Vaata detaile
Vaata detaile