Saksa-eesti sõnastik

Saksa-eesti sõnastik

Tavahind 8.85 €
Kampaaniahind 8.85 € Tavahind
KAMPAANIAHIND! Välja müüdud
  • Seisukord: Hea (kasutatud)
  • Märkused: Kaantel murdejäljed.
  • Ilo | 1999
  • 221 lk | Pehmekaaneline | 105 x 140 mm
  • ISBN: 9789985572412
  • Keel: eestikeelne

„Saksa-eesti sõnastik“, mille on välja andnud kirjastus Ilo, on mahukas teatmeteos, mis katab tänapäevase saksakeelse sõnavara keskastme keeleoskaja tasemel. Sõnastik on koostatud eeskätt õppijale, kuid sobib kasutamiseks ka õpetajatele, tõlkijatele ja teistele keelehuvilistele, kes vajavad usaldusväärset allikat saksakeelsete sõnade ja väljendite mõistmiseks ning tõlkimiseks eesti keelde. Töö aluseks on kaasaegsed keelekorpused ja leksikograafilised allikad, mis tagavad terminite ja kasutusnäidete ajakohasuse ning praktilise väärtuse igapäevases suhtluses ja tekstide töötlemisel.

Teos sisaldab kümneid tuhandeid märksõnu ning rikkalikult näiteid nende kasutamisest lausetes ja fraasides. Sõnastikus on esindatud nii üldkeele sõnavara kui ka paljude erialade terminid, sealhulgas õiguse, tehnika, majanduse ja teaduse vallas kasutatavad väljendid. Eri tähendused on selgelt eristatud, toetudes kontekstuaalsele kasutusele. Lisaks on märgitud grammatilised kategooriad, käänamise ja pööramise erivormid ning mitmed tüüpilised sõnaühendid. Sõnastiku ülesehitus on kasutajasõbralik, võimaldades kiiret orienteerumist ja lihtsat ligipääsu vajalikele vastetele ka keeleõppe või tõlketöö käigus.

Väljaanne kuulub 1990. aastate lõpus hoogustunud uute sõnaraamatute lainesse, mille eesmärgiks oli täita nõukogudeaegsete keeleõppevahendite puudujäägid ning toetada keeleõppe arengut iseseisvunud Eestis. Ilo kirjastus tegeles aktiivselt hariduslike ja praktiliste teatmeteoste väljaandmisega, aidates kaasa mitmekeelse haridusruumi kujunemisele. „Saksa-eesti sõnastik“ esindab selle protsessi osa, olles praktiline tööriist, mis võimaldab saksa keele õppijatel liikuda iseseisvama ja nüansirikkama keelekasutuse poole.

Vaata detaile
Vaata detaile