TASUTA TRANSPORT kui tellid korraga vähemalt 30€ väärtuses
TASUTA TRANSPORT kui tellid korraga vähemalt 30€ väärtuses
„Rootsi-eesti vestmik. Svensk-estnisk parlör” ilmus 2005. aastal kirjastuse Ilo väljaandel. Tegemist on praktilise abiraamatuga, mis on mõeldud eelkõige igapäevasuhtluseks vajalikuks tööriistaks nii eestlastele Rootsis kui ka rootslastele Eestis. Teos sisaldab umbes 150 vestlusteemat, mis katavad igapäevaelus enim vajaminevaid olukordi. Läbivalt on üles ehitatud põhimõttel, et kasutaja saab kiirelt leida vajaliku väljendi või küsimuse, mida teises keeles öelda. Vestmik on mõeldud nii algajale kui ka veidi kogenumale keeleõppijale, pakkudes tuge igapäevastes suhtlusolukordades.
Raamat käsitleb laia teemade ringi, mis algab tervitustest, viisakusväljenditest ja tutvustamisest ning liigub edasi praktilisemate valdkondadeni nagu söögikohas suhtlemine, sisseostude tegemine, transpordi ja reisimise korraldamine, majutuse küsimused, arstiabi otsimine või tööelu. Lisaks sisaldab teos väljendeid, mida on vaja ametiasutustes suhtlemisel, samuti fraase vaba aja tegevuste, sõprussuhete ja pereelu tarvis. Eraldi tähelepanu on pööratud ka kiiretele situatsioonidele, kus suhtlus peab olema lühike ja selge. Selline ülesehitus muudab vestmiku heaks kaaslaseks nii reisil kui ka pikemal eluperioodil võõras keeleruumis.
Vestmiku koostaja Piret Kams on keeleõppe ja praktiliste abimaterjalide koostamisega tegelenud autor, kelle eesmärk on olnud pakkuda lugejatele lihtsat ja kasutajasõbralikku tuge igapäevase suhtluse hõlbustamiseks. Tema töödes on rõhk selgetel ja arusaadavatel väljenditel, mis on sobilikud praktiliseks kasutamiseks. „Rootsi-eesti vestmik” on üks näide sellisest lähenemisest, kus süsteemselt ja kompaktselt esitatud materjal toetab nii eneseväljendust kui ka teise kultuuri ja keele paremat mõistmist.