Aarete saar. Seiklusromaan

Aarete saar. Seiklusromaan

Tavahind 22.45 €
Kampaaniahind 22.45 € Tavahind
KAMPAANIAHIND! Välja müüdud
Sisaldab makse. Transpordihind lisandub kassas.
  • Seisukord: Rahuldav (kasutatud)
  • Märkused: Köide kevas seisus. Selg ilus
  • Eesti Riiklik Kirjastus | 1958
  • 248 lk | Kõvakaaneline | 134 x 208 mm
  • ISBN:
  • Keel: eestikeelne

Robert Louis Stevensoni romaan „Aarete saar“ on klassikaline seikluslugu, mille jutustajaks on noor Jim Hawkins, kes satub ootamatult sündmuste keerisesse pärast vana meremehe surma nende peremajas. Mehe asjade hulgast leitakse salapärane aardekaart, mis käivitab teekonna Kariibi merele ja kurikuulsa piraadi kapten Flinti varanduse otsingule. Hawkins ja tema kaaslased – sealhulgas ausad mehed nagu doktor Livesey ja sir Trelawney – korraldavad laevaekspeditsiooni, kuid pardale pääseb ka endisi piraate, eesotsas kavalate kavatsustega kokk Long John Silveriga. Nii algab pingeline ja reetlik retk saarele, kus igal sammul tuleb otsustada, keda usaldada ja millal tegutseda.

Romaanis kujunevad välja tugevad, meeldejäävad karakterid, eriti Long John Silver, kes esindab mitmetahulist antagonistitüüpi – ohtlik, manipuleeriv, kuid ka sarmikalt inimlik. Stevenson oskab hoida pinget läbi tegevusrohke süžee, kasutades selget ja haaravat keelt. Aarde otsing ei ole pelgalt välise rikkuse nimel, vaid muutub teekonnaks küpsusesse, eriti peategelase Jim Hawksi jaoks. Lugu kombineerib piraadimütoloogia, moraalse dilemmade ja kasvamise temaatika ning pakub tugevat narratiivset konstruktsiooni, mis on mõjutanud paljusid hilisemaid seikluslugusid. Teose struktuur, kaartide ja saladustega seotud motiivid ning eksootiline keskkond loovad klassikalise seiklusromaani mustri.

Šoti kirjanik Robert Louis Stevenson (1850–1894) oli 19. sajandi üks tuntumaid ingliskeelseid autoreid, kelle looming ulatus reisikirjadest ja esseedest kuni romaanide ja novellideni. „Aarete saar“, ilmunud esmakordselt 1883. aastal, on tema tuntuim teos, mis mõjutas oluliselt piraadilugude kuvandit kirjanduses ja laiemalt popkultuuris. Stevensoni teosed ühendavad fantaasia, psühholoogilise sügavuse ja elegantse keelekasutuse, mistõttu on nad säilitanud oma mõju ka tänapäeval. Eesti keelde on „Aarete saar“ tõlgitud korduvalt; 1958. aastal Eesti Riikliku Kirjastuse väljaandel ilmunud tõlge avas selle seikluse põlvkondadele eesti lugejaid.

Vaata detaile
Vaata detaile