Paadimehe tõed. Katalaani muinasjutte
Paadimehe tõed. Katalaani muinasjutte
Järeletulemise võimalusi ei õnnestunud laadida
- Seisukord: Hea (kasutatud)
- Märkused:
- Kunst | 1985
- 127 lk | Pehmekaaneline | 105 x 140 mm
- ISBN:
- Keel: eestikeelne
„Paadimehe tõed. Katalaani muinasjutte“ on Uku Masingu tõlkes ilmunud kogumik, mis toob eesti lugejani katalaani rahvajuttude mitmekesise ja poeetilise maailma. Tegemist on väärikalt kujundatud raamatuga, mille keskmes on ajatud lood inimeste tarkusest, eksimustest ja kujutlusvõime rikkusest. Nagu muinasjuttudele omane, kohtuvad siin lihtsad inimesed ja üleloomulikud jõud, teravmeelsed kangelased ja kavalad vastased. Raamat esitleb lugejale katalaani rahvaluule eriilmelisust ja annab aimu rahvakultuuri sügavamatest kihistustest.
Kogumikus leiduvad lood „Õnnetünn“, „Isa Janàs“, „Meister Joan ja meister Pere“, „Paadimehe tõed“, „Roheline ludumüts“, „Seitsmesõrmeline nõid“, „Kes kõike tahab, kaotab kõik“, „Kingsepp Baldiri“, „Kuninganna Joana“, „Vaesekene, vaesekene, väike kingsepakene“, „Maailma valgus“, „Kuningas Burrango“, „Ihne eit“, „Arst Butxaques“, „Saldoni ja Saldónia kassi protsess“, „Peratallada kanad munevad“, „Canapostis“ ning „Põldpüü protsess“. Need lood pakuvad nii südamlikke õpetusi kui ka humoorikaid pöördeid, kus inimeste iseloomud ja soovid pannakse proovile ning sageli lõppevad jutud moraaliga, mis juhatab kuulajat või lugejat õigluse ja tarkuse poole.
Uku Masing, kellelt pärineb selle raamatu tõlge, oli üks eesti vaimuelu silmapaistvamaid mõtlejaid ja polüglotte. Tema töö rahvaluule ja tõlkekirjanduse vahendajana rikastas eesti kultuuri, tuues siia lugusid ja maailmu, mis muidu võinuks jääda kaugeks ja kättesaamatuks. „Paadimehe tõed“ on ühtaegu nii kirjanduslik nauding kui ka tunnistus sellest, kuidas Masing suutis rahvajuttude poeetilise ja omapärase keele eesti lugejale elavaks ja lähedaseks teha.
