Marjatta Laitinen
Ta on tulnud meie sekka
Ta on tulnud meie sekka
Tavahind
4.65 €
Kampaaniahind
4.65 €
Tavahind
Ühikuhind
ühiku
- Seisukord: Väga hea (kasutatud)
- Märkused:
- Ajaleht Eesti Kirik | 2012
- 47 lk | Pehmekaaneline | 200 x 200 mm
- ISBN: 9789985954621
- Keel: eestikeelne
Soome kiriku lauluraamatu laul 228 «Vaiti kaikki palvokaamme» on tõlge Inglise kiriku preestri ja luuletaja Gerard Moultrie (1829-1885) aastal1864 loodud laulust «Let all mortal flesh keep silence». Laulu algussõnad on võetud Vanast Testamendist: «Issand on oma pühas templis, tema palge ees vaikigu kogu maa!» (Ha 2:20). Meloodia on pärit 17. saj Prantsusmaalt. Laulu tõlkis soome keelde 1984. aastal Anna-Maij Raittila (snd 1928), kes on üks kaasaja viljakamaid ja armastatumaid soome vaimuliku luule kirjutajaid ja tõlkijaid. Laul «Vaiti kaikki palvokaamme» on lauluraamatus armulaualaulude hulgas. Õigupoolest selle laulu allikaks ongi õigeusu kiriku ühe vanima, 4. sajandist pärit Jaakobuse liturgia keerubite laul. See on laul, mida lauldakse armulaua- ehk usklike liturgia alguses ja mille ajal kantakse pühad annid altarile. Koor laulab justkui ingliteks kehastudes ja kutsudes inimesi jätma kõik maine ning kummardama kuningate kuningat ja isandate Issandat, kes saab ohvritalleks ja keda jagatakse usklikele vaimutoiduks.
Peeter Paenurm, EELK liturgiakomisjoni liige
Peeter Paenurm, EELK liturgiakomisjoni liige
Järeletulemise võimalusi ei õnnestunud laadida
