TASUTA TRANSPORT kui tellid korraga vähemalt 30€ väärtuses
TASUTA TRANSPORT kui tellid korraga vähemalt 30€ väärtuses
Lia Peeti koostatud „Eesti-rootsi vestmik“ on praktiline keeleabivahend, mis on mõeldud eesti keele rääkijale, kes soovib Rootsis igapäevastes olukordades toime tulla. Tegemist on kompaktses vormis üles ehitatud vestmikuga, kus peamised teemad on organiseeritud loogilistesse peatükkidesse, hõlmates nii esmavajalikku sõnavara kui ka tüüpilisi väljendeid. Käsitletavad valdkonnad hõlmavad muu hulgas tervitamist, reisimist, majutust, ostlemist, arstiabi otsimist ja toitumist. Lisaks lihtsustab kasutamist hääldusjuhend, mis aitab eestlasel rootsikeelseid väljendeid õigesti kasutada isegi siis, kui keeleõpet pole varem olnud.
Vestmik on üles ehitatud dialoogivormis ja praktiliste näidete najal, mis tähendab, et iga fraas on mõeldud kasutamiseks konkreetses suhtlussituatsioonis. Lisaks otsetõlgetele sisaldab teos sageli ka sünonüüme või alternatiivseid väljendusviise, andes kasutajale võimaluse valida sobivaim variant vastavalt kontekstile. Eraldi osa on pühendatud grammatilistele märkustele, mis tutvustavad rootsi keele kõige olulisemaid reegleid lihtsalt ja kokkuvõtlikult. Samuti leidub vestmikus minivaramu sagedasemaid nimisõnu ja tegusõnu, mis on igapäevases suhtluses vältimatud. Struktuurilt on teos selge ja kasutajasõbralik, sobides nii reisimisel kui ka algtasemel keeleõppe toetamiseks.
Lia Peet on eesti tõlkija ja keeleõpikute koostaja, kelle tegevus on keskendunud just praktiliste keelevahendite loomisele. Tema koostatud vestmikud ja õpikud on aidanud keelehuvilistel alustada uute keelte õppimist või toime tulla võõrkeelses keskkonnas. „Eesti-rootsi vestmik“ on kirjutatud olukorras, kus Rootsi kui sihtriik oli paljude eestlaste jaoks oluline nii töö, reisimise kui ka perekondlike sidemete kaudu. Selles mõttes on teos olnud oma ajas praktiline ja vajaduspõhine, võimaldades keelebarjääri ületamist igapäevases suhtluses.