Järeletulemise võimalusi ei õnnestunud laadida
- Seisukord: Hea (kasutatud)
- Märkused:
- Valgus | 1966
- 472 lk | Kõvakaaneline | 150 x 220 mm
- ISBN:
- Keel: eestikeelne
Kallista Kanni koostatud „Prantsuse keele õpik. Manuel de français“ on mõeldud algajatele õppijatele, kes soovivad omandada prantsuse keele süstemaatiliselt ja terviklikult. Raamat ei eelda eelnevaid teadmisi, vaid alustab keeleõpet kõige algusest, luues aluse nii sõnavara kui ka grammatikareeglite mõistmiseks. Õpik sisaldab rohkelt harjutusi, mis on üles ehitatud samm-sammult, et toetada õppija edasiminekut ja kinnistada uut materjali. Põhjalik ülesehitus annab võimaluse keelt omandada järjekindlalt ja loogiliselt.
Teos arendab õppija kõne-, lugemis- ja kirjutamisoskust, pakkudes dialooge, tekste ja praktilisi harjutusi, mis aitavad keelt kasutada igapäevaelulistes situatsioonides. Lisaks grammatika tutvustamisele pööratakse tähelepanu prantsuse keele struktuurilistele iseärasustele, mis eristavad seda teistest keeltest. Õpik on suunatud mitte ainult teadmiste edasiandmisele, vaid ka keelekasutuse aktiivsele kujundamisele – rõhutatakse suhtlusoskust ja praktilist väljendusvõimet. Õpiku juurde kuuluvad ülesanded võimaldavad materjali iseseisvat kinnistamist ja annavad ka õpetajale mitmekülgseid vahendeid tunni läbiviimiseks.
Kallista Kann (1916–2001) oli eesti romanist ja pikaajaline Tartu Ülikooli prantsuse filoloogia õppejõud, kelle töö hõlmas nii teadust kui ka metoodikat. Ta avaldas mitmeid prantsuse keele õpikuid ja sõnastikke, olles üks olulisemaid prantsuse keele populariseerijaid Eestis. „Prantsuse keele õpik. Manuel de français“ on tema töödest üks mõjukamaid, mis aitas kujundada mitme põlvkonna õppijate teadmisi ja andis süsteemse aluse prantsuse keele õppimisele koolides ja iseseisvalt.
