Eesti-vene, vene-eesti kinnisvarasõnastik

Eesti-vene, vene-eesti kinnisvarasõnastik

Tavahind 8.85 €
Kampaaniahind 8.85 € Tavahind
KAMPAANIAHIND! Välja müüdud
  • Seisukord: Hea (kasutatud)
  • Märkused:
  • Juura | 1998
  • 142 lk | Pehmekaaneline | 161 x 221 mm
  • ISBN: 998582282X
  • Keel: eestikeelne

Helle Vissaku koostatud „Eesti-vene, vene-eesti kinnisvarasõnastik“ on spetsialiseeritud kakskeelne teatmeteos, mis keskendub kinnisvara ja sellega seotud õigus- ning haldusalase sõnavara tõlkimisele eesti ja vene keele vahel. Sõnastik sisaldab ligikaudu 10 000 märksõna ja väljendit, mis hõlmavad ehitust, kinnisvaratehinguid, omandiküsimusi, planeerimist, maakorraldust, kinnistusregistrit, üürisuhete terminoloogiat ning muid valdkondi, mis on olulised nii juriidilises kui praktilises kinnisvarakasutuses. Teos on mõeldud nii tõlkijatele, juristidele, kinnisvaraspetsialistidele kui ka ametnikele ja tudengitele, kes vajavad täpseid vasteid kahe keele vahelises suhtluses.

Sõnastiku ülesehitus on loogiline ja kasutajasõbralik: märksõnad on esitatud tähestikulises järjekorras ning nendele on lisatud vaste teises keeles koos võimalike täpsustuste ja fraasidega. Eraldi tähelepanu on pööratud sõnade kontekstitundlikule kasutusele, mis aitab vältida otsetõlke vigasid ja sobimatuid sõnavalikuid. Paljud mõisted on seotud Eesti õiguspraktikaga, mistõttu on teos oluline töövahend just siinsetele kinnisvaraturu osalistele. Samas sobib see ka üldiseks terminoloogiliseks orientatsiooniks, eriti olukordades, kus vene keel on töö- või suhtluskeeleks rahvusvahelistes tehingutes või vene keelt kõnelevate klientidega.

Helle Vissak on keele- ja õigusterminoloogia spetsialist, kelle sulest on ilmunud mitmeid juriidilise ja majandusliku keelekasutuse alaseid sõnastikke ning teatmeteoseid. Tema töö on suunatud praktilisele kasutajale, ühendades keelelise täpsuse ja valdkondliku spetsiifika. „Eesti-vene, vene-eesti kinnisvarasõnastik“ kuulub nende tööde hulka, mis pakuvad vajalikku tuge valdkondades, kus õige sõnakasutus on õiguslikult ja majanduslikult määrav. Teos aitab tõsta professionaalset suhtlemiskvaliteeti ning vähendab valesti tõlgendamise riski kinnisvaraalases dokumentatsioonis ja suhtluses.

Vaata detaile
Vaata detaile