Tšegemi Carmen. Baarimees Adgur

Tšegemi Carmen. Baarimees Adgur

Tavahind 7.75 €
Kampaaniahind 7.75 € Tavahind
KAMPAANIAHIND! Välja müüdud
Sisaldab makse. Transpordihind lisandub kassas.
  • Seisukord: Hea (kasutatud)
  • Märkused:
  • Perioodika | 1987
  • 79 lk | Pehmekaaneline | 140 x 195 mm
  • ISBN:
  • Keel: eestikeelne

„Tšegemi Carmen. Baarimees Adgur” on abhaasia kirjaniku Fazil Iskanderi humoorikate ja inimlikult sooja pilguga kirjutatud kaheosaline jutustus, mis ilmus eesti keeles 1987. aastal Loomingu Raamatukogus. Mõlemad lood on seotud autori tuntud tegelaskuju, baarimees Adguriga, kelle ümber koondub väikelinna elu-olu, iseloomulikud karakterid ja argielu kirevad episoodid. „Tšegemi Carmen” on kohalikule miljööle omases võtmes jutustatud armastuslugu, milles maailmakirjanduse kuulsast Carmenist tuttavad motiivid saavad lõunamaiselt vürtsika ja rahvaliku tõlgenduse. „Baarimees Adgur” keskendub peategelase argipäevale, külalistega suhtlemisele ja lugude rääkimisele, kus tõsiasi ja liialdus on lahutamatult põimunud.

Iskanderi jutustamislaad on jutukas ja elav, täis rahvapäraseid ütlemisi, ootamatuid võrdlusi ja kohaliku huumori nüansse. Ta suudab ühelt poolt jäädvustada Abhaasia argielu detaile – turu- ja kohvikuvestlusi, väikeste kogukondade omavahelisi suhteid –, teisalt tõsta need kõrgemale lihtsalt realistlikust kujutamisest, andes neile muinasjutulise või legendi mõõtme. Tegelased on sageli suuremõõtmelised ja värvikad, nende teod ning jutuvestmised moodustavad mosaiigi, mis ühtaegu naerutab ja mõtisklema paneb. Eesti väljaanne vahendab hästi Iskanderi keelelist rütmi ja jutustuse elavat tempot, mis on tema loomingu üks äratuntavamaid jooni.

Fazil Iskander (1929–2016) oli Abhaasia päritolu vene kirjanik, kelle teosed on tihedalt seotud kodukoha elu, kommete ja huumoriga. Ta sai tuntuks romaaniga „Tšegemi Sandro” ja seda täiendavate lugudega, milles kujutatakse Abhaasia külaelu eri ajajärkudel. Iskanderi loomingus on olulisel kohal moraalsed ja filosoofilised küsimused, mida ta käsitleb muheda iroonia ja soojuse kaudu. Tema tekstid ühendavad detailitäpse kohaliku koloriidi ja üldinimliku temaatika, muutes need kättesaadavaks ja nauditavaks ka väljaspool Abhaasiat. „Tšegemi Carmen” ja „Baarimees Adgur” on osa sellest laiemast maailmast, kus huumor ja elutarkus käivad käsikäes.

Vaata detaile
Vaata detaile