Eesti-inglise sõnaraamat 2001
Eesti-inglise sõnaraamat 2001
- Seisukord: Hea (kasutatud)
- Märkused: CD-d kaasas ei ole.
- Festart | 2001
- 879 lk | Kõvakaaneline | 152 x 222 mm
- ISBN: 9789985929896
- Keel: eestikeelne
„Eesti-inglise sõnaraamat 2001“, mille on välja andnud kirjastus Festart, on mahukas ja praktiline keeleõppevahend, mille eesmärk on pakkuda kaasaegset ja ajakohastatud sõnavara eesti keelest inglise keelde tõlkimiseks. Sõnaraamat on suunatud laiale kasutajaskonnale, sobides nii õpilastele, üliõpilastele kui ka professionaalsetele keelekasutajatele. Märksõnade valikul on lähtutud eesti keele tänapäevasest kasutusest, sisaldades üldkeele kõrval ka rohkelt väljendeid, liitsõnu ja kõnekeelseid vorme. Ingliskeelsed vasted on esitatud selgelt ja otstarbekalt, arvestades nii tähenduserinevusi kui ka grammatilisi iseärasusi.
Lisaks tähestikulisele ülesehitusele pakub sõnaraamat keelekasutajale mitmeid täpsustavaid märke, mis aitavad eristada näiteks formaalseid ja mitteametlikke vasteid, samuti valdkonnapõhist terminoloogiat. Eraldi on esile toodud tegusõnade rektsioonid, eessõnade kasutus ja tüüpilised väljendid, mis muudab sõnaraamatu tõhusaks abivahendiks nii tõlkimisel kui ka suulisel eneseväljendusel. Paljud sõnad on varustatud näidislausega, mis aitab mõista, kuidas sõna konkreetse tähendusega lauses toimib. Kuigi teos ei ole illustreeritud, toetub see sisulisele selgusele ja praktilisele funktsionaalsusele.
Festart on Eesti kirjastus, mis on keskendunud keele- ja õppevahendite väljaandmisele, pakkudes eri tasemetele suunatud sõnastikke ja õppematerjale. „Eesti-inglise sõnaraamat 2001“ tähistab omas ajas püüdlust luua usaldusväärne ja ajakohane vahend keeleoskuse arendamiseks, mis peegeldaks keelekasutuse muutusi ja toetaks eesti keele kasutajat rahvusvahelises suhtluses. Teos sobib nii õppetöösse kui igapäevasesse kasutusse, olles praktiline sild kahe keele ja kultuuri vahel.
Järeletulemise võimalusi ei õnnestunud laadida
