Eesti-inglise sõnaraamat
Eesti-inglise sõnaraamat
- Seisukord: Hea (kasutatud)
- Märkused: Raamatus on endise omaniku nimi.
- Koolibri | 1992
- 1180 lk | Kõvakaaneline | 195 x 269 mm
- ISBN:
- Keel: eestikeelne
„Eesti-inglise sõnaraamat“ (1992) on keelekasutajale mõeldud teatmeteos, mis sisaldab eesti keele sõnade vasted inglise keeles. Sõnaraamat koondab nii igapäevase kui ka üldkeele sõnavara, pakkudes tõlkeid, grammatilist infot ja vajadusel ka kontekstilisi tähendusi. Enamik märksõnu on varustatud sõnaliigimärgistuse ning mõnel juhul ka näitelausetega, mis aitavad mõista tähenduse kasutusviisi. Koostamisel on tuginetud eesti keele levinud kasutusele, samuti inglise keele vastevalikule, mis sobib eri olukordades.
Sõnaraamat on üles ehitatud tähestikulise registrina, pakkudes otsest ligipääsu konkreetsele märksõnale. Lisaks põhivormidele on esitatud ka mõningaid liitsõnu, väljendeid ja grammatilisi vorme, et aidata kasutajat erinevates tõlkesituatsioonides. Töövahendina sobib teos nii õppijale, õpetajale kui tõlkijale, pakkudes võimalust võrrelda ja täpsustada sõnavara. 1992. aastal välja antud sõnaraamat peegeldab oma ajastu keelekasutust ning selle järgi on võimalik jälgida ka sõnade tähenduse ja kasutusviiside muutumist ajas. Raamat ei sisalda foneetilist transkriptsiooni ega põhjalikku etümoloogiat, keskendudes praktilisele keelevahetusele.
Järeletulemise võimalusi ei õnnestunud laadida
